ari320.tumblr

ブリコラージュ(Bricolage)は、「寄せ集めて自分で作る」「ものを自分で修繕する」こと。「器用仕事」とも訳される。元来はフランス語で、「繕う」「ごまかす」を意味するフランス語の動詞 “bricoler” に由来する。

ブリコラージュは、理論設計図に基づいて物を作る「エンジニアリング」とは対照的なもので、その場で手に入るものを寄せ集め、それらを部品として何が作れるか試行錯誤しながら、最終的に新しい物を作ることである。

ブリコラージュする職人などの人物を「ブリコルール」(bricoleur)という。ブリコルールは既にある物を寄せ集めて物を作る人であり、創造性と機智が必要とされる。また雑多な物や情報などを集めて組み合わせ、その本来の用途とは違う用途のために使う物や情報を生み出す人である。端切れから日用品を作り出す世界各国の普通の人々から、情報システムを組み立てる技術者、その場にあるものをうまく使ってピンチを脱するフィクション神話の登場人物まで、ブリコルールとされる人々の幅は広い。

ブリコラージュ - Wikipedia (via nakano) Via nakano.tumblr
  1. arimitsu reblogged this from nakano
  2. rngsw reblogged this from nakano
  3. orbit-99 reblogged this from nakano
  4. mononofu reblogged this from bgnori
  5. atm09td reblogged this from bgnori
  6. bgnori reblogged this from joodle and added:
    LLを形容するglue言語ってことばを思い出した。プログラミングとはなんだろうか。
  7. joodle reblogged this from nakano
  8. pocarisweatis reblogged this from nakano
  9. mitakusam337 reblogged this from naotake
  10. biscota reblogged this from kikuzu
  11. grunauer reblogged this from nakano
  12. bonnie-yt reblogged this from nakano
  13. shiitakedaikirai reblogged this from kikuzu
  14. ozekikaku reblogged this from nakano
  15. kikuzu reblogged this from nakano
  16. asma reblogged this from nakano
  17. hubntonpost reblogged this from nakano
  18. naotake reblogged this from nakano
  19. onagano reblogged this from nakano
  20. rokuroku reblogged this from nakano
  21. nakano posted this
To Tumblr, Love PixelUnion

We're updating Fluid!

Soon, we'll be updating the look and feel of this theme. Read about the changes here. You can easily turn off this notification in the theme customization panel.

Close